هيك قالوا مترجم فرنسي ولغة الاشارة Heck kallo ont dit traducteur français et la langue des signes

سعياً إلى رفع الوعي حول حقوق الأشخاص المعوقين و قدراتهم، و إلى دمجهم في جميع مجالات الحياة، ودعماً لنشر ثقافة التنوع والاختلاف، قام “إتحاد المقعدين اللبنانين” بإنتاج فيلم بعنوان “هيك قالو”، وهوفيلم وثائقي حديث، يعكس وضع الشخص المعوق في لبنان.
أحداث الفيلم تحكى من وجهة نظر أشخاص معوقين، في بعلبك، يتحدثون عن رؤية المجتمع لهم، وكيفية تفاعلهم مع المحيط حولهم. الفيلم مدته 27 دقيقة، و هو عمل لبناني، محلي، من  إخراج ماهر أبي سمرا.
Afin de sensibiliser aux droits et aux capacités des personnes en situation d’handicap , de les intégrer dans toutes les sphères de la vie et de promouvoir une culture de diversité et de différence l’Association Libanaise des Personnes en situation d’handicap a produit un film nommé “Heik Kalu”.
c’est un film documentaire qui présente la situation des personnes en situation d’handicap au liban
Les événements du film viennent du point de vue des personnes handicapées, à Baalbek, parlant de la vision de la communauté à leur sujet, et de la manière dont ils interagissent avec l’océan qui les entoure. Le film de 27 minutes est une œuvre locale libanaise dirigée par Maher Abi Samra.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *